לגבי האות ש', שים לב שתמיד היא גבוהה משאר האותיות בשורה, וכן האות צ'.
כדאי שתתשתדל שכל האותיות בשורה יהיו באותו הגובה.
יש מקום גם לשיפור באחידות האותיות שלא למשוך מדי אותיות להדר"ת אלא לתכנן טוב יותר את השורה מראש,
שלא להגיע למשיכת יתר של אותיות אלו.
קצת מפריע לי שהדיו שלך מדי סמיך ונראה בולט וגבוה מעל הקלף, כדאי לברר יותר אבל נראה לי שזה מגדיל את הסיכוי לפיצוצים באותיות, וכן להתפשטות הדיו לאחר זמן בעקבות הלחות באויר.
אני משתמש בתיקון קיפולים של הסופר אורן מלכה משדרות, ויש המון סופרים שלא אוהבים את התיקון הזה, יש מצב שאם אחליף זה ישתנה לטובה?
לגבי הדיו, הרבה אומרים לי את זה (חוץ ממגיה אחד שאהב דווקא ואמר שלפי ה"בני-יונה" ככה זה צריך להיות), אבל אנ'לא מבין למה זה קורה לי...אני משתמש בדיו "הדר" מס' 19, ומס' 18 וכ"ש מס' 17 לא מסתדר לי כי הוא דליל מדי, אז מה אני אמור לעשות? אולי בגלל שאני כותב בנוצה?
הקלף מחוספס (ובכ"ז מתפשט). אני כותב בעיקרון על קלף של בראון שהם הכי הכי הכי הכי טובים! והכתב יוצא חד כמו זכוכית ויותר יפה, עד כדי כך שאם יראו את הכתב שלי על קלף של בראון ועל זה יחשבו ששני סופרים שונים כתבו.
משקיע בין 4.5 (מינימום) ל5 שעות (בתנאי שזה היום שלי), בימים יבשים היה לוקח אפילו יותר זמן, והאמת אני כבר לא כותב בכלל בימים קשים.
אין מצב שאני עושה חריץ יותר קצר, אני חייב לעשות הרבה, כי אם אני יתחיל גם להטביל את הנוצה בדיו כל כמה אותיות לא 4 ולא 5 שעות...יקח לי 7 שעות עמוד...ואז מה שיקרה זה שאני יצטרך להחליף מקצוע ולהשאיר את הספרות לתחביב...
אז מה שאני צריך לעשות זה בעצם ללכת אות אחרי אות והבעיה תיגמר?
יש מקומות שהוא מצופף ובסוף הוא מותח, ולהיפך, ישנם מקומות שהוא כותב בסדר ופתאום בסוף מצופף בצורה אכזרית, ובגלל זה הורגלתי לא ללכת אחריו. העליתי לך תיקון מספר "דברים", אם היית רואה את "בראשית" או "שמות" היית מבין.
ועכשיו יש לי 2 שאלות, השאלה הראשונה היא: אם אחליף תיקון זה יראה טוב יותר? והשאלה השניה היא: כיוון שאני כותב כתב עבה יחסית, האם כדאי לכתוב על אורך שהוא יותר מ16 ס"מ?
אם התקלקלה אות או חסרה אות בתו"ם ובמידה ולא נמצא עד אות זו שם קדוש מותר למחוק ולכתוב מחדש כסדרן.
יש הנוהגים לבטל צורת האותיות, לתקן את האות ולהשלים את האותיות שביטלו צורתן לפי הסדר, ויש המחמירין למחוק את כל האותיות ולא מסתפקים בביטול צורה.
והשאלה היא האם לפי הנוהגים להחמיר צריך להתעקש לא להשאיר פירור מהאות, או שאם מחקנו את האות ונשאר "אפרוריות" במקומות מסויימים, הכוונה היא שהאות מחוקה רק שנשאר רושם עדין מחלקי האות, הארם זה בסדר או שצריך להפוך את הקלף לחדש ?
כלומר אם נניח תישאר נקודת דיו והנקודה הזו תשמש לך בתור ראש ו' וללא הנקודה הזו הו' הייתה פסולה בזה מחמירים.
אבל אם נשארו נקודות דקות שגם לו היינו מסירים אחר הכתיבה את הנקודות האות הייתה נשארת כשרה, אין בזה חשש.
ככה זכורני, (וגם נשמע לי נכון מסברא) אין לי כרגע את המקור לכך, אמצא זמן בעז"ה ואעיין בזה יותר.
רק יש לדעת שכל זה דווקא בנקודות שנעשו ע"י כתיבה ונכתבו לשמה, אבל בנקודות שהושפרצו מהקולמוס, הן חמורות יותר, ויש לעיין בזה כי אינני זוכר היטב את הפרטים בזה.
וזה לשונו " והגדר בזה לכאורה שאם יחסר חלק זה מהאות אין עליו צורתו ורק אז יש להחשיבו בתור חצי או רבע אות"
לגהי טיפטופים שטפטפו מהקולמוס מאריך שם שם במשנת הסופר סימן ח' בביאור הסופר ד"ה ואח"כ נפלה טיפת דיו, ומביא שם מחלוקת בזה שלמשנה ברורה אם הטיפה נפלה לפני הכתיבה וכשכתב נגע בטיפה יש בזה משום אינו מוקף גויל, ואם נפלה לאחר הכתיבה כשר. ואילו הקסת הסופר מחמיר בזה אפילו נפלה הטיפה לאחר הכתיבה. ולעומת זאת המקדש מעט מיקל בזה אפילו נפלה הטיפה לפני הכתיבה.
כשהייתי ילד בירושלים היו רבנים שהתנגדו להתקנת טלפון בבית. אז לא הבנתי את הסיבה. אח"כ כשגדלתי למדתי שאחת הסיבות הייתה שהטלפון גורם לתוספת דיבורי לשון הרע ורכילות. סיבה נוספת הייתה שהטלפון מאפשר לאיש לדבר עם אשה זרה בלי שאף אחד יוכל לראות אותם חוטאים.
שמדברים נגד אינטרנט בזמן שהם עצמם מגיבים מאינטרנט. גם אוטו יכוללהיות דבר רע. השאלה מה אתה עושה איתו. אבל מקומם אותי הסטיגמות על סוג הכיפה ואורך הזקן ורמת הסינון באינטרנט והפלאפון הכשר. מי שרגיל לרכלך (לרכל וללכלך) אז גם טלפון כשר לא יעזור כי האדם עצמו צריך להיות כשר ולא הטלפון או האינטרנט. אבל לבוא לפורום ולהגיב לשאלה על מראה הכתב ואז להיכנס בשואל כאילו הוא כבר מכיר אותו ויודע מאיפה הוא שלח את ההודעה זה גועל נפש ושנאת חינם. יוסף חיים , קרוי ע"ש הבא"ח, ראוי שידבק בדרכו ויוסיף אהבת חינם. וד"ל
אבל ברשותך אני חייב להעיר לך בנוגע ללמ"ד שלך. ברוב הלמ"דים במזוזה שכתבת נראה שאתה נצמד יותר מדי לאות שבשיטה למעלה. חבל כי בסוף זה מה שקורה. ונראה שאתה יכול לקצר מעט את הגובה.
יש כאלו שכותבים בגודל שונה עד פי 2 (מגילה 21 שורות), בד"כ בני עדות המזרח.
יש כאלה שכותבים בגודל רגיל מתחילים את העמוד בעשרת בני המן ומשלימים אם המשך המגילה עד סוף העמוד של 42 שורות (מנהג חב"ד).
יש הטוענים שלפי מנהג הגר"א שהקפיד על שתי הפסקאות הראשונות, יוצא שצריך לכתוב מגילה ב-11 שורות.
לאחרונה, ראיתי ע"ז דיון בחוברת "לשכת הקודש", אין הספר כרגע תחת ידי, ואינני זוכר מה הייתה המסכנה שם בדיון, אבל השאלה נראה שהייתה האם זה באמת שיטת הגר"א.
הייתי אצל רב, בקי בהילכות סת"ם אם שאלה הוא הראה את המזוזה לתינוק שכבר יודע לקרוא וכיסה את האותיות, השאיר רק אות לפני ואחרי האות הבעיתית.
והתינוק קרא ופסל את האות.
עצרתי לפני שם כך שאין בעיה למחוק עד האות זו ולכתוב מחדש.
אבל לפי ההלכה היומית 98, נשאלת השאלה, אם השאלת תינוק לא הייתה כהלכתה האם ניתן לשאול עוד תינוק או לא?
אנסה לתאר את הבעיה: באות "ר" או "ד" אין כרגע לפני, נמרח לי דיו וזה עשה פס שחור לרוחב בתוך החלל של האות, זה לא ממש "ה" כי הפס הוא כחצי קולמוס ומגיע כמעט עד הרגל הימני.
מה אומרים החברים?
יש מצב לשאול עוד תינוק? או לשאול עוד רב? או למחוק.
פעם הלכתי עם ביתי ברחוב (כיתה ב') יצא אלי מגיה מחנות תשמישי קדושה וביקש להראות שאלה לביתי, טענתי לו שהיא כבר גדולה, הוא אמר שיש מקילים גם בתינוק גדול, אין לי מושג מה המקור שלו.
בכל מקרה, ר' חיים אסור לשכוח שגם אם בוודאות האות לא השתנתה לאות אחרת, עדין עלול להיות חשש שינוי צורה, שמא איבדה צורתה, ולאו דווקא לאות אחרת.
הגעתי איליו ביום ששי כשעתיים לפני כניסת שבת, כשהוא היה עסוק בהכנות.
כך שאם שגא בשאלת התינוק שעבר את הגיל, אני אשם בחלק גדול.
לגבי בקיאותו, אין אני רוצה לפרסם את שמו, אין עליה עוררין.
גם כדי שיקבל אותי לחצי עליו כי לא מזדמן לי להיות באזור שלו והפגישה איתו הייתה לי חשובה מאוד, והוא הקדיש לי מזמנו היקר בערב שבת, כך שאני לא בה עליו בטענות בכלל.
לאחר שבדק את הכתב שלי במזוזות ובמגילה והסביר לי מה שלא הבנתי כ"כ מהסוחר שקונה ממני, שהתייעץ איתו לפני כן, והעיר על שתי אותיות. לקרת סוף הפגישה כשהייתי על מפתן הדלת אם רגל בחוץ נזכרתי בשאלה ונכנסתי שוב כך שכל הכף זכות הוא לצידו וכל האשמה עלי.
לכן כשראיתי את ההלכה היומית, שלא מראים לגדול, אמרתי אולי יש עוד מצב להציל ולחסוך את המחיקה שאלתי הייתה לאחר מעשה שהראו לילד חכם ופסל האם עוד אפשר להראות שוב לילד שעונה להגדרה לחול"ט. בשום פנים לא הייתה לי הבא אמינה להתלונן על הרב ח"ו.
בעניין כל הדיונים על כתב "וועליש" (הכתב הספרדי) ווהכתב האשכנזי שהביא מר"ן הב"י ע"ה שמעתי מהרשל"צ הגאון מופת הדור חכם עובדיה יוסף שליט"א שהספר של מהר"י אבוהב (רבנו יצחק אבוהב רבו של הב"י) הייה בכתב ספרדי וכן הוסיף שהוא נמצא לפנינו!!!!!!
ומה שהב"י הביא צורת כתב האשכנזים כיוון שהמעיין יראה מה שכתוב בהקדמת הב"י שהוא לא כותב מעצמו אלא מאסף לכל המחנות... (ורוב ספרי הראשונים היו בידי הב"י) והוא מצא צורת האותיות שכתב הרב ברוך שאמר ולכן כתב זאת כמו שמצא ורב "המור וקציעה" בנו של "חכם צבי" כתב כתב "וועליש" בספרו
וכדרך אגב הוסיף עוד מילה מדוע נקרא הרב ברוך שאמר (ב"ש) כך:
שמו הייה רבי יצחק וקולו הייה נעים מאוד אזי כבדוהו שתמיד יאמר הוא את ברוך שאמר והיו הקהל אומרים איפה רבי יצחק ברוך שאמר, ומאז זה הייה כינויו
הצעיר ע"ה דוד יוסף ס"ט (למען הסר טעות אינני בנו של הגר"ע יוסף שליט"א)
מה שאתה כותב זה המקור של כתב אשורי שבו נתנה הלוחות.
יש ע"ז מאמר יפה של הרב זמיר כהן בספרו הצופן.
אבל אין לנו שום הוכחה שזה הכתב "וועליש" או הכתב ב"י או הכתב האר"י.
כל אחד כותב לפי המסורת שהוא קיבל מאבותיו, אינני רוצה לעורר פולמוס, אבל כידוע הקב"ה הוא אשכנזי (ראה בהמשך) ומשה רבינו הוא מצרי קשה לדעת אולי הלוחות היו בכתב ב"י והספרי תורה שכתב משה היו בכתב וועליש ? ומכאן המסורות השונות בסוגי הכתבים?
והנה הסיפור: (נראה לי שספרתי אותו כבר, אבל מאז יש הרבה חברים חדשים ב"ה)
שדכן הגיע לאחד מראשי העדה החרדית והציע שידוך לבנו, הבן שלך יהיה מסודר אב הכלה הוא מעשירי י-ם וכו', מיד הרב הנכבד שאל במי מדובר והשדכן ענה זה הבת של הסנדלר המפורסם והמקצועי של מחנה יהודה, והרב אומר אבל הם ספרדים ???, והשדכן ההורים כן אבל הבת שליש אשכנזיה, שליש? רבע,חצי אני מבין מה זה שליש? שלושה שוטפים לאדם, האב האם והקב"ה, ההורים אומנם ספרדים אבל הקב"ה אשכנזי !!! .
הברוך שאמר היה תלמיד של המר"ם מרוטנבורג שקיבל ספר תורה מהשמים בעט מאסרו והעתיק אותו.
ספר זה לפי המסורת היה בקהילת "MAYANCE" בגרמניה, את כל הסיפור ניתן לקרוא בכתביו של הרבי הריי"צ.
אני קראתי אותו בספר חקרי הלכות של הרב גוראריא, רבה של חולון, לא זוכר אם בחלק א' או ב'.
וכדי להזן את התגובה הקודמת ווארט של הרב סיטרוק רבה ראשי לצרפת לשעבר:
כשקיבלו בני ישראל את התורה בני אשכנז אמרו "א, אלף קמוצה בעברה אשכנזית" ( "HO"ביטוי של פליאה שלילית בצרפתית) ובני ספרד אמרו "א, אלף קמוצה בעברה ספרדית" ( "HA"ביטוי של פליאה חיובית בצרפתית).
עוד ווארט ממנו (הוא היה הרב הראשי של צרפת הראשון ובנתיים היחיד מעדות המזרח) הוא ממוצא תוניסאי, וכשהוא נבחר הוא אמר: עכשיו צרפת היא מאוחדת (MAINTENAND LA FRANCE EST T'UNE) אבל אפשר לפרש את זה בלסינג עכשיו צרפת היא טוניסאית (TUNE קיצור של TUNISIENNE). משחק מילים כבד משקל ומאוד ציני כלפי הגוף הבוחר המורכב ברובו ככולו ביהדות אשכנזית מהזרם הקונסרוטיבי (השולטים ב- "קונסיסטואר" הגוף המרכזי שמייצג את היהדות בצרפת מיסודו של נפוליון, הם הצאצאים של הברון מרוטשילד שהיום כולם גויים למהדרין פרי של נישואי תערובת, לא נשאר יהודי אחד לתרופה, והם הם הבוחרים המרכזיים של מי ימונה לר"ה.
בחירתו של הרב סיטרוק הייתה הפתעה לא קטנה, גם רב אורטודוקסי וגם מעדות ספרד !!!
העינין נשאר מסתורי, עד היום אף אחד לא הצליח להסביר למה הב"י בחר לבסס את חיבורו בעינין הכתיבה על חיבורו של הב"ש ולא על צורת הכתב המכונה "וועליש" שבוודאי היה קיים בתקופתו בעירו צפת. או שפשוט ההלכה היא כמו הרמב"ם שפסק שכל סוגי הכתבים וכל צורת האותיות ראויות כל עוד שהם ניכרות ולא דומות לאות אחרת.
פעם ההלכה היתה ברורה ולא חיפשו כל מיני חידושים שלא היו קיימים.
אתן דוגמה שמתארת את המצב היום:
רב מסוים בעירנו טוען שהטבילה לסופר המקפיד לטבול כל יום היא מסיבת תוספת טהרה ולא בגלל תקנת עזרא ואם כן הוא טוען שסופר צריך לטבול במקוה אם כל ההידורים כולל תקנת האדמו"ר הרש"ב בור על גבי בור. מה יעשה סופר שאין בסביבתו מקווה כזה ? לא יכתוב???
אבל הספר תורה שהזמין, הוא דווקא הזמין מסופר מעיר אחרת שטובל במקווה רגילה !!!!
ועוטד משהוא הייתה חנות שמיטה תחת השגחתו, בסיום שנת השמיטה אחלו להופיע לוחות של תאריכים של ירקות לענין ספיחין, ולכל פרי היה תאריך בו כבר מותר לקנות בשווקים. הופיע מודעה בבית הכנסת מטעמו שלמרות שהתאריך הכי מאוחר לתפו"א הוא חנוכה (יש הסוברים ר"ח כסליו) הוא המשיך לטעון שמי שלא יודע לזהות את התפו"א מקירור והחדשים חייב להמשיך לקנות בחנות תחת השגחה.
מה לעשות שבדור הקודם הוציא הרב טייכטל חוברת בעיניני שמיטה והסביר בצורה מפורשת שכל העינין של ספיחין הוא גזרת רבנן ומין הדין בג' תשרי של שנת הקהל מותר לקחת פירות אדמה מיידית כי הולכים בתר לקיטה וחכמים גזרו כדי לא לסייע לעוברי עברה לחכות עד שאם שותלים בג' תשרי הפרי יהיה בשל. והוסיף עוד במפורש שאם מחייבים לקחת רק מהסחורה החדשה זה גזרה ע"ג גזרה.
וכדי לחזור לנושא הפורום אולי למי שהוא יש הסבר בגמרה כתוב ש"סופרי דווקנא" היו תולים רגל של "ה", משמע שסופרי לא דווקנא לא היו תולים והיו מחברים, למה לכולי עלמה הפרדת החיבור הוא חק תוכות???
יש דבר ברור שבמשך השנים נאבדה אפילו בכל שהוא המסורת בכל העדות.
כמו שנאבדה המסורת לרוב סוגי העופות המותרים, היה לי שלו בבית שהיה מטיל ביצה כל יום וכשהתענינתי אם הוא מותר באכילה, נדהמתי לראות שרוב הרבנים היו מסופקים ולא נתנו תשובה ברורה.
עד שהגעתי לרב מסויים שהיה בארון ספריו ספר של הרב לוינגר, רבה של קרית ארבע, שבו היו תמונות מהעופות המותרים, וגם אז לא קיבלתי תשובה ברורה.
לאסור ולפסול כולם יודעים, גם אני, להתיר זה כבר סיפור אחר לגמרי.
הראו לי תיקון למזוזה מתקופת רש"י והתוספות שצולם מארכיונים של ספרית הותיקן, שר"י, שם המזוזה היא שונה לגמרי מהמזוזות של היום, היא בתוספת שמות בכל סוף שורה, לך תדע אם כך היו כותבים או שזה רק כוונות??
מי זוכר היום את האותיות הלפפופות והמיוחדות ממחזור ויטרי, המובאים ביריעות שלמה, מוזכרים אומנם ביר"ש אבל הכוונה מי היום כותב כך?
אין שום אפשרות כיום לדעת איך היו האותיות בלוחות, לכן גם ציבור הסופרים צריך דחוף משיח, שאז יתבררו ויתלבנו צורת האותיות המקוריות.
כמו כן לא ניתן ללמוד, לפחות לדעתי, מסת"ם עתיקים, עבר דרכי מגילה מלפני השואה הכתב היה מדאים, אבל לא השאירו עמוד לפני כנהוג, וההסבר שנתתי לעצמי שיכול להיות שהיה להם מחסור בקלף, והשתמשו אם העמוד הראשון אולי לכתוב מזוזה, זה רק השארה ובין זה ולאמת המרחק כשמים וארץ.
בתמונה שהבאת רגל הגימל (קריצה לר' רחמים) לא בולט למטה, דבר שהיום נוטים לפסול. רגל הימנית של ה"ת" יותר ערוך, גם הפוך של הנהוג היום.
הכתב דומה במקצת לכתב של הסופר מברוד, סופרו של הבעש"ט.
יש כתבים שהקריאה בהם מרגישה כמו הליכה בשדה קוצים. הרבי הקודם של חבד, רי"צ, לא אכל במזלג כי במזלג יש קוצים. על תגים מוסיפים עגול קטן למעלה שמונע מהם להראות כמו קוצים. פינות וקוצים אינם היינו הך. אם צריך פנה חדה עושים פנה חדה. זה לא אומר שצריך להוסיף לפנה קוץ. "קוץ ודרדר תצמיח לך" אינו ברכה אלא הפך הברכה. האם אין בכך כדי לטעון נגד הוספת קוצים לאותיות?
שוחחתי היום בביה"כ עם סופר מומחה מאד שבקיא גם בהיסטוריה. הוא אמר שבאשכנז-גרמניה עד לפני כ-300 שנה כתבו בכתב ספרדי. סופרסופר, את התמונות שיש לך מצוה לפרסם כדי לשמר את הידע הזה.
1) עדיין לא הדפיסו את הדרושים אלא רק אחרי שהוא נפטר
2) כל השינויים שעושים את הכתב ל"כתב האר"י" הם רק בדרושי בתפילין ולא בס"ת.
אם אני לא טועה פעם שמעתי מהרב שמואל אליהו שהיו בצפת אוצרות אמיתיים של כתבי יד וכן ס"ת עתיקים, אבל העניין הוזנח ע"י שלטונות של אותו זמן והרבה ממצאים הושמדו ע"י ערבים ימ"ש.
קניתי יריעות למגילה מחנות אמינה, ולאחר שסיימתי יריעה אחת נוכחתי לדעת שהשיטות ביריעה השניה ארוכות יותר מזו, האם זה פוסל ויש ענין ללכת להחליף או שזה לא משנה אף לכתחילה?
נסטול בעיקרון אין סדר מסוים ביריעות שהמוכר הביא לי חוץ מהראשונה והאחרונה שהם שונות בשרטוט, אז לא נראה לי שהוא כיוון שאותה יריעה תהיה לעמודים ספציפיים בתיקון.. וזה באמת ארוך יותר בסנט' 1, אבל שוב.. לא נראה לי שזה המקרה. וכן זו מגילה של 21 שורות.
יחיאל - השאלה אם זה לא יוריד במחיר המגילה.. בעיקרון אני לא חושב ששמים לב לזה יותר מדי..